Have mercy on me, O God, according to thy great mercy,
i
po
mnozhestvu
shchedrot"
tvoix"
wchisti
bezzakonie
moe
conj.
prep. w/dat.
dat. sg. nt. n.
gen. pl. f. n.
gen. pl. f. 2p. sg. poss. pron.
2p. sg. imp. v.
acc. sg. nt. n.
acc. sg. nt. 1p. sg. poss. pron.
and
according to
multitude
of compassions
thy
[do thou] cleanse
iniquity
my
and according to the multitude of thy compassions,
cleanse my inquity.
naipache
wmyj
mja
wt
bezzakonija
moegw
adv
2p. sg. imp. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
prep. w/gen.
gen. sg. nt. n.
gen. sg. nt. 1p. sg. poss. pron.
thoroughly
wash
me
from
iniquity
my
Thoroughly wash me from my iniquity
i
wt
grjexa
moegw
wchisti
mja
conj.
prep. w/gen.
gen. sg. m. n.
gen. sg. m. 1p. sg. poss. pron.
2p. sg. imp. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
and
from
sin
my
cleanse
me
and cleanse me from my sin.
jakw
bezzakonie
moe
az"
znaju
conj.
acc. sg. nt. n.
acc. sg. nt. 1p. sg. poss. pron.
nom. sg. 1p. pers. pron.
1p. sg. pres. v.
for
iniquity
my
I
know
for I know my iniquity
i
grjex"
moj
predo
mnoju
est'
vynu
conj.
nom. sg. m. n.
nom. sg. m. 1p. sg. poss. pron.
prep. w/inst.
inst. sg. 1p. pers. pron.
3p. sg. pres. v. (from <byti>)
adv.
and
sin
my
before
me
is
always
and my sin is always before me
tebje
edinomu
sogrjeshix"
i
lukavoe
pred"
toboju
sotvorix"
dat. sg. 2p. pers. pron.
dat. sg. num.
1p. sg. aor. v.
conj.
acc. sg. nt. adj.
prep. w/inst.
inst. sg. 1p. pers. pron.
1p. sg. aor. v.
against thee
alone
I have sinned
and
evil
before
thee
I have done
Against thee alone I have sinned and done evil before
thee.
jakw da
wpravdishisja
vo
slovesjex"
tvoix"
conj.
2p. sg. pres. v. pass
prep. w/loc.
loc. pl. nt. 4d. n.
loc. pl. nt. 2p. sg. poss. pron.
so that
thou shalt be vindicated
in
words
thy
so that thou shalt be vindicated in thy words
i
pobjedishi
vnegda
suditi ti
conj.
2p. sg. pres. v.
adv.
inf. v. + dat. sg. 2p. pers. pron.
and
thou shalt be victorious
when
thou judge
and thou shalt be victorious when thou judge.
se
bo
v"
bezzakoniix"
zachat" esm'
int.
conj.
prep. w/loc.
loc. pl. nt. n.
m. sg. past. pass. part. + 1p. sg. pres. v. (from <byti>)
Lo!
for
in
iniquities
I was conceived
For, lo, I was conceived in iniquities
i
vo
grjesjex"
rodi
mja
mati
moja
conj.
prep. w/loc.
loc. pl. m. n.
3p. sg. aor. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
nom. sg. f. 4d. n.
nom. sg. f. 1p. sg. poss. pron.
and
in
sins
gave birth to
me
mother
my
and in sins my mother gave birth to me.
se
bo
istinu
vozljubil" esi
int.
conj.
acc. sg. f. n.
2p. sg. perf. v.
lo
for
truth
thou hast loved
For, lo, thou hast loved truth;
bezvjestnaja
i
tajnaja
premudrosti
tvoeja
javil"
mi
esi
acc. pl. nt. adj. n.
conj.
acc. pl. nt. adj. n.
gen. sg. f. 3d. n.
gen. sg. f. 2p. sg. poss. pron.
(with <esi>) 2p. sg perf. v.
dat. sg. 1p. pers. pron.
(with <javil">) 2p. sg perf. v.
unknown [things]
and
secret [things]
of wisdom
thy
revealed
to me
thou hast
thou hast revealed to me the unknown and secret things
of thy wisdom
wkropishi
mja
Vsswpom"
i
wchishchusja
2p. sg. pres. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
inst. sg. m. n.
conj.
1p. sg. pres. v. pass.
thou shalt sprinkle
me
with hyssop
and
I am released [from my sins]
Thou shalt sprinkle me with hyssop and I am released
[from my sins].
wmyeshi
mja
i
pache
snjega
ubjeljusja
2p. sg. pres. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
conj.
adv.
gen. sg. m. n.
1p. sg. pres. v. pass.
thou shalt wash
me
and
much more
than snow
I shall become white
Thou shalt wash me, and I shall become much more white
than snow
sluxu
moemu
dasi
radost'
i
veselie
dat. sg. m. n.
dat. sg. m. 1p. sg. poss. pron.
2p. sg. pres. v. irr. (from <dati>)
acc. sg. f. 3d. n.
conj.
acc. sg. nt. n.
to hearing
my
thou shalt give
gladness
and
joy
Thou shalt give gladness and joy to my hearing.
vozradujutsja
kwsti
smirEnnyja
3p. pl. pres. v.
nom. pl. f. 3d. n.
nom. pl. f. adj.
shall rejoice
bones
humble
Humble bones shall rejoice.
wtvrati
lice
tvoe
wt
grjex"
moix"
2p. sg. imp. v.
acc. sg. nt. n.
acc. sg. nt. 2p. sg. poss. pron.
prep. w/gen.
gen. pl. m. n.
gen. pl. m. 1p. sg. poss. pron.
[do thou] turn away
face
thy
from
sins
my
Turn away thy face from my sins
i
vsja
bezzakwnija
moja
wchisti
conj.
acc. pl. nt. adj.
acc. pl. nt. n.
acc. pl. nt. 1p. sg. poss. pron.
2p. sg. imp. v.
and
all
iniquities
my
[do thou] cleanse
and cleanse all my iniquities.
serdce
chisto
sozizhdi
vo
mnje
bozhe
acc. sg. nt. n.
acc. sg. nt. adj.
2p. sg. imp. v.
prep. w/loc.
loc. sg. 1p. pers. pron.
voc. sg. m. n.
heart
clean
[do thou] create
in
me
O God
Create a clean heart in me, O God
i
dux"
prav"
wbnovi
vo
utrobje
moej
conj.
acc. sg. m. n.
acc. sg. m. adj.
2p. sg. imp. v.
prep. w/loc.
loc. sg. f. n.
loc. sg. f. 1p. sg. poss. pron.
and
spirit
right
[do thou] renew
in
inmost part
my
and renew a right spirit in my inmost part.
ne
wtverzhi
mene
wt
lica
tvoegw
neg.
2p. sg. imp. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
prep. w/gen.
gen. sg. nt. n.
gen. sg. nt. 2p. sg. poss. pron.
not
cast out
me
from
presence
thy
Do not cast me away from thy presence,
i
duxa
tvoegw
svjatagw
ne
wtimi
wt
menE
conj.
gen. sg. m. n.
gen. sg. m. 2p. sg. poss. pron.
gen. sg. m. adj.
neg.
2p. sg. imp. v.
prep. w/gen.
gen. sg. 1p. pers. pron.
and
of Spirit
thy
holy
not
[do thou] take away
from
me
Do not take thy Holy Spirit away from me.
vozdazhd'
mi
radost'
spasenija
tvoegw
2p. sg. imp. v. irr.
dat. sg. 1p. pers. pron.
acc. sg. f. 3d. n.
gen. sg. nt. n.
gen. sg. nt. 2p. sg. poss. pron.
[do thou] give back
unto me
joy
of salvation
thy
Give back to me the joy of thy salvation
i
duxom"
vladychnim"
utverdi
mja
conj.
inst. sg. m. n.
inst. sg. m. adj.
2p. sg. imp. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
and
with spirit
sovereign
[do thou] establish
me
and with a sovereign spirit establish me.
nauchu
bezzakwnnyja
putEm"
tvoim"
1p. sg. pres. v.
acc. pl. m. adj. n.
dat. pl. m. 3d. n.
dat. pl. m. 2p. sg. poss. pron.
I shall teach
lawless [men]
ways
thy
I shall teach lawless men thy ways,
i
nechestivii
k"
tebje
wbratjatsja
conj.
nom. pl. m. adj.
prep. w/dat.
dat. sg. 2p. pers. pron.
3p. pl. pres. v.
and
impious
to
thee
shall turn
and the impious shall turn to thee.
izbavi
mja
wt
krovej
bozhe
bozhe
spasenija
moegw
2p. sg. imp. v.
acc. sg. 1p. pers. pron.
prep. w/gen.
gen. pl. f. n.
voc. sg. m. n.
voc. sg. m. n.
gen. sg. nt. n.
gen. sg. nt. 1p. sg. poss. pron.
[do thou] deliver
me
from
blood
O God
O God
of salvation
my
Deliver me from blood, O God, O God of my salvation;
vozraduetsja
Jazyk"
moj
pravdje
tvoej
3p. sg. pres. v.
nom. sg. m. n.
nom. sg. m. 1p. sg. poss. pron.
dat. sg. f. n.
dat. sg. f. 2p. sg. poss. pron.
shall delight
tongue
my
righteousness
thy
My tongue shall delight in thy righteousness.
gospodi
ustnje
moi
wtverzeshi
voc. sg. m. n.
acc. dl. f. n.
acc. dl. f. 1p. sg. poss. pron.
2p. sg. pres. v.
O Lord
[two] lips
my
thou shalt open
O Lord, thou shalt open my [two] lips
i
usta
moja
vozvjestjat"
xvalu
tvoju
conj.
nom. sg. f. n.
nom. sg. f. 1p. sg. poss. pron.
3p. sg. pres. v.
acc. sg. f. n.
acc. sg. f. 2p. sg. poss. pron.
and
mouth
my
shall proclaim
praise
thy
and my mouth shall proclaim thy praise.
jakw
ashche
by vosxotjel" esi
zhertvy
dal" byx"
ubw
conj.
conj.
2p. sg. v. cond.
acc. pl. f. n.
1p. sg. v. cond.
conj.
For
if
thou had desired
sacrifices
I would give
then
For if thou had desired sacrifices, then I
would give [them].
vsesozhzhEnija
ne
blagovolishi
acc. pl. nt. n
neg.
2p. sg. pres. v.
whole burnt-offerings
not
thou shalt take pleasure in
Thou shalt not take pleasure in whole burnt-offerings.
zhertva
bogu
dux"
sokrushen"
nom. sg. f. n.
dat. sg. m. n.
nom. sg. m. n.
nom. sg. m. adj.
sacrifice
to God
spirit
broken
A sacrifice to God is a broken spirit,
serdce
sokrushenno
i
smirenno
bog"
ne
unichizhit"
acc. sg. nt. n.
acc. sg. nt. adj.
conj.
acc. sg. nt. adj.
nom. sg. m. n.
neg.
3p. sg. pres. v.
heart
broken
and
humble
God
not
shall disparage
God shall not disparage a broken and humble heart.
ublazhi
gospodi
blagovoleniem"
tvoim"
siwna
2p. sg. imp. v.
voc. sg. m. n.
inst. sg. nt. n.
inst. sg. nt. 2p. sg poss. pron.
acc. sg. m. n.
[do thou] show favor to
O Lord
by good will
thy
Zion
O Lord, by thy good will, show favor to Zion
i
da sozizhdutsja
stjeny
ierusalimskija
conj.
3p. sg. pres. v. imp.
acc. pl. f. n.
acc. pl. f. adj.
and
let be built up
foundations
of Jerusalem
and let the foundations of Jerusalem be built up.
togda
blagovolishi
zhertvu
pravdy
voznoshenie
i
vsesozhegaEmaja
adv.
2p. sg. pres. v.
acc. sg. f. n.
gen. sg. f. n.
acc. sg. nt. n.
conj.
acc. pl. nt. pres. pass. part.
then
thou shalt take pleasure in
sacrifice
of righteousness
offering
and
[offerings] that are being completely burned up
then thou shalt take pleasure in a sacrifice of
righteous, in offering, and in completely burned up offerings.
togda
vozlozhat"
na
oltar'
tvoj
tel'cy
adv.
3p. pl. pres. v.
prep. w/acc.
acc. sg. m. n.
acc. sg. m. 2p. sg. poss. pron.
acc. pl. m. n.
then
[they] shall lay
on
altar
thy
calves
Then they shall lay calves on thy altar.
Notes
The phrase <suditi ti> is a special construction that uses a
word in the dative case together with an infinitive to introduce a
subordinate clause. In this construction, the word in the dative case
is the performer of the action.
The genitive case is sometimes used in comparisions and can be
rendered with "than", as is "much more white than snow".
Since the dative singular and locative singular of feminine nouns
are identical, it can be difficult to distinguish the two (as in
<pravdje tvoej>).
Vocabulary
</ashche ... /ubw> - if ... then
<bezv/jestnyj> - adj. unknown
<bezzak/onie> - n. nt. lawlessness, iniquity
<bezzak/onnyj> - adj. lawless
<blagovol/enie> - n. nt. good will, good disposition, favorable
attitude
<blagovol/iti> - v. pf. to take pleasure in, to have a favorable
attitude toward
<bo> - conj. for, because
<b/og"> - n. m. God, god
<vel/ikij> - adj. great
<ves/elie> - n. nt. joy, merriment, gaity
<v/es'> - adj. all
<vlad/ychnyj> - adj. sovereign, pertaining to governance
<vnegd\a> - adv. when
<vozvjest/iti> - v. pf. to proclaim, to announce
<vozd/ati> - v. pf. to give back, to return, to render
<vozlozh/iti> - v. pf. to lay
<vozljub/iti> - v. pf. to love
<voznosh/enie> - n. nt. offering, elevation,
glorification
<vozr/adovatisja> - v. pf. to be delighted, to delight at, to
rejoice
<vosxot/jeti> - v. ipf. to desire, to want, to take pleasure in
<vsesozheshch\i> - v. pf. to burn up completely
<vsesozhzh/enie> - n. nt. whole burnt-offering, holocaust
<v/ynu> - adv. always, every day
<gosp/od'> - n. m. lord, Lord
<grj/ex"> - n. m. sin
<d/ati> - v. pf. to give
<d/ux"> - n. m. spirit
<ed/in"> - num. one, only, lone
<zh/ertva> - n. f. sacrifice
<zach/ati> - v. pf. to conceive, to begin
<zn/ati> - v. ipf. to know
<izb/aviti> - v. pf. to save from, to deliver from
</istina> - n. f. truth
<ierusal/imskij> - adj. of Jerusalem, pertaining to Jerusalem
<k/wst'> - n. f. 3d. bone
<kr/ov'> - n. f. 3d. blood
<lic\e> - n. nt. face, presence
<luk/avyj> - adj. evil
<m/ati> - n. f. 4d. mother
<m/ilost'> - n. f. 3d. mercy
<mn/ozhestvo> - n. nt. multitude, a great number
<naip/ache> - adv. especially, more and more, repeatedly,
thoroughly
<nauch/iti> - v. pf. to teach
<nechest/ivij> - adj. impious, profane, dishonorable
<olt/ar'> - n. m. altar
<wbnov/iti> - v. pf. to make new, to renew, to reform
<wbrat/itisja> - v. pf. to turn, to revert
<wkrop/iti> - v. pf. to sprinkle
<wm/yti> - v. pf. to wash
<wpravd/iti> - v. pf. to vindicate, to justify
<wtvergn/uti> - v. pf. to cast out, to empty, to void
<wtverz/ati> - v. ipf. to open
<wtvrat/iti> - v. pf. to turn away
<wtim/ati> - v. ipf. to take away
<wch/istiti> - v. pf. to cleanse
<wchishch/ati> - v. ipf. to released (from a debt), to clean
out, to forgive
<p/ache> - adv. much more, more and more, beyond expectation
<pobjed/iti> - v. pf. to conquer, to win a victory
<pom/ilovati> - v. pf. (stem: <pomil->) to have mercy
<pr/avda> - righteousness, justice, truth
<pr/av"> - adj. right, righteous, just
<pr/edo> - prep. (w/inst.) before (alternate form of
<pred">)
<prem/udrost'> - n. f. 3d. wisdom
<p/ut'> - n. m. 3d. way
<r/adost'> - n. f. 3d. gladness, joy
<rod/iti> - v. pf. to give birth to
<svjat/yj> - adj. holy
<s/e> - int. Lo!, Behold!
<s/erdce> - n. nt. heart
<si/wn"> - n. m. Zion
<sl/ovo> - n. nt. 4d. word
<sl/ux"> - n. m. hearing, ear
<smir/ennyj> - adj. humble
<sn/jeg"> - n. m. snow
<sogrjesh/iti> - v. pf. to sin
<sozid/ati> - v. ipf. to construct, to build, to create
<sokrush/ennyj> - adj. cracked, broken, shaken to its
foundation
<sotvor/iti> - v. pf. to do, to make
<spas/enie> - n. nt. salvation
<stjen\a> - n. f. foundation, wall
<sud/iti> - to judge, to separate
<t/ajnyj> - adj. secret, hidden, mysterious
<tel/ec"> - n. m. calf, steer
<togd\a> - adv. then
<ublazh/ati> - v. ipf. to do good, to be favorable to
<ubjel/iti> - v. pf. to make white, to whitewash
<unichizh/ati> - v. ipf. to disparage, to despise
<ust\a> - n. f. lip, mouth
<ustn\a> - n. f. lip, mouth
<utverd/iti> - v. pf. to fix in place, to secure, to
establish
<utr/oba> - n. f. womb, innards, inmost parts
<xval\a> - n. f. praise
<ch/ist"> - adj. clean, pure
<shchedr/ota> - n. f. compassion, generosity
<jav/iti> - v. ipf. to reveal, to disclose
<j/akw da> - conj. so that
<Jaz/yk"> - n. m. tongue, language
<Vss/wp"> - n. m. hyssop Help Me Learn Church Slavonic
|
Up
|
Sign My Guestbook
|
E-Mail Justin Zamora